嘻嘻,你一定好奇雅雅蹲在车旁干什么吧!
你可以再靠近一点。。。
看清楚了吗?本人在出恭啦!(出恭=大便)
话说十天大马之旅,路途中我难免会有三急,小的可以用尿片应付,大的就必须找个空旷没人的地方方便,这次我选的是一望无际的稻田!好舒服所以很顺畅,哈!
这还得多谢 Elaine 姨姨特地给我从美国带来的便利盆「Potty-on-the-go」,是 FisherPrice 的产品,轻巧而且携带方便,很适合长途旅行。短途也不错用,有次我娘忘了带尿片,刚好又碰上塞车,在车上使用也很方便!谢谢Elaine 姨姨!
星期一, 十二月 31, 2007
星期日, 十二月 30, 2007
Monster Yaya
昨天妈妈和姑姑给雅雅取了个绰号叫Monster雅雅!我觉得蛮有趣。
今天一觉醒来,我就大声说自己是:「Monster雅雅!」然后指着爸爸说:「Mike爸爸!」
才踏进房间的妈妈问:「那妈妈呢?」
「恐龙妈妈!」我大声的回应。
妈妈的脸一阵青、一阵黑。。。
Mama & Gugu given me a new nickname yesterday - Monster Yaya! I kind of like it.
This morning I waked up and called myself "Monster Yaya"! Then I pointed to papa and said, "Mike Papa!"
Mama just entered the room, she asked, "What about mama"?
I quickly replied, "Konglong (dinosaur) Mama"!
Mama's face turned green, then black...
注:Mike是Monsters, Inc.里的独眼怪物。
NB: Mike is the one-eye monster in Monsters, Inc.
星期二, 十二月 25, 2007
游戏
虽说10天的旅游雅雅大部分时间都在车上睡觉,车程太远或太短的时候,无聊的我就会想一些游戏,娱乐自己的同时也娱乐别人。
I slept most of the time inside the car during the 10 days trip, but not if the journey is too long or too short, so I will think of some games to keep myself entertained, as well as to entertain the others.
游戏(一):打果汁
Game #1: making fruit juice
从儿童车座爬下来,坐在车踏座中间,然后开始工作,
[ 放 Orange, 放 Apple. ] (假装从袋里拿出橙与苹果)
[ 一、二、三,嗯~嗯~~ ](用手按着想象中的打果汁机,然后喊出声音)
[ 阿公的,爸爸的,妈妈的。。。] (车上每个人都分到一杯果汁,而且还要加装“嗖”的喝下去)
[ 放 Orange, 放 Apple. ] (娘心里 OS :吓?又来?不要了吧,已经喝得尿涨了。。。)
Climbed down from my car seat to the middle of the car, lets get started;
"Put orange, put apple". (pretend taking out orange and apple from a bag)
"one, two, three, nng~nng~~" (pressing the juice extractor in my imagination, and imitating the noise of the extractor)
"for grandpa, for papa, for mama"... (everyone inside the car get a cup of fruit juice, and they have to pretend drinking the juice)
"put orange, put apple". (mama cried for help: What? Not again?)
游戏(二):痛痛!
Game #2: pain pain!
上金马仑高原的路蛮陂的,午睡醒来的雅雅在车子里转得好晕~~
[ 妈妈,雅雅痛痛!]
[ 那里痛?]
[ 背痛痛!] (为娘的只好搓搓雅雅的背)
[ 妈妈,雅雅痛痛!]
[ 又痛痛?不是揉了咯?那里痛?]
[ 脚痛痛!] (为娘的只好又搓搓雅雅的脚)
[ 妈妈,雅雅痛痛!]
[ 又痛痛?不是揉了咯?那里痛?]
[ 衣服痛!] (阿公在偷笑。。。)
The meandering road of getting up to Cameron Highlands causing me to feel a little uncomfortable~~
"Mama, Yaya pain pain"!
"Where"?
"back pain pain"! (mama gave my back a rub)
"Mama, Yaya pain pain"!
"Pain again? I rubbed already! Where pain"?
"Leg pain pain"! (mama gave my leg a rub)
"Mama, Yaya pain pain"!
"Pain again? I rubbed already! Where pain"?
"shirt pain pain"! (grandpa chuckled...)
I slept most of the time inside the car during the 10 days trip, but not if the journey is too long or too short, so I will think of some games to keep myself entertained, as well as to entertain the others.
游戏(一):打果汁
Game #1: making fruit juice
从儿童车座爬下来,坐在车踏座中间,然后开始工作,
[ 放 Orange, 放 Apple. ] (假装从袋里拿出橙与苹果)
[ 一、二、三,嗯~嗯~~ ](用手按着想象中的打果汁机,然后喊出声音)
[ 阿公的,爸爸的,妈妈的。。。] (车上每个人都分到一杯果汁,而且还要加装“嗖”的喝下去)
[ 放 Orange, 放 Apple. ] (娘心里 OS :吓?又来?不要了吧,已经喝得尿涨了。。。)
Climbed down from my car seat to the middle of the car, lets get started;
"Put orange, put apple". (pretend taking out orange and apple from a bag)
"one, two, three, nng~nng~~" (pressing the juice extractor in my imagination, and imitating the noise of the extractor)
"for grandpa, for papa, for mama"... (everyone inside the car get a cup of fruit juice, and they have to pretend drinking the juice)
"put orange, put apple". (mama cried for help: What? Not again?)
游戏(二):痛痛!
Game #2: pain pain!
上金马仑高原的路蛮陂的,午睡醒来的雅雅在车子里转得好晕~~
[ 妈妈,雅雅痛痛!]
[ 那里痛?]
[ 背痛痛!] (为娘的只好搓搓雅雅的背)
[ 妈妈,雅雅痛痛!]
[ 又痛痛?不是揉了咯?那里痛?]
[ 脚痛痛!] (为娘的只好又搓搓雅雅的脚)
[ 妈妈,雅雅痛痛!]
[ 又痛痛?不是揉了咯?那里痛?]
[ 衣服痛!] (阿公在偷笑。。。)
The meandering road of getting up to Cameron Highlands causing me to feel a little uncomfortable~~
"Mama, Yaya pain pain"!
"Where"?
"back pain pain"! (mama gave my back a rub)
"Mama, Yaya pain pain"!
"Pain again? I rubbed already! Where pain"?
"Leg pain pain"! (mama gave my leg a rub)
"Mama, Yaya pain pain"!
"Pain again? I rubbed already! Where pain"?
"shirt pain pain"! (grandpa chuckled...)
星期一, 十二月 24, 2007
星期日, 十二月 23, 2007
星期四, 十二月 20, 2007
请别给我奇怪的称号!
大人们都很奇怪,常常给雅雅我奇怪的称号,像那天大哥哥竟然叫我“小妹妹”,气得我!跟他重复了几次,我是 [大妹妹] 不是 [小妹妹],可是他们就是爱叫我 [小妹妹] 然后 [欣赏] 我生气的模样,哼!
The grown-up always give me some funny nicknames; like that day koh-koh called me xiao-mei-mei (little sister), I was so mad! I'm da-mei-mei (big sister), not xiao-mei-mei, but they just like to call me xiao-mei-mei and enjoy seeing me getting mad, argh!
还有,今天早上,我娘看我动作慢吞吞,不肯 [自投罗网] 的让她绑头发,就喊我 [阿妈 (ah-mah, 老婆婆之意),快点来绑头发啦!] 我一气之下回嘴,说:[我是雅雅,不是阿妈啦!]
And just this morning, cause I was a bit slow in surrendering myself to my mum so that she can tie my hair, she shouted impatiently: "Ah-mah (old lady)! Quickly come to tie your hair lah"! I replied with a little bit of discomfort: "I'm Yaya, not ah-mah lah"!
这些人,真是的,喜欢喜欢就给我特别的称号,也没有经过人家的同意,一点也不民主!
How can they give me all sorts of funny nicknames without my permission? So undemocracy!
我喜欢的昵称只有两个,一个是 "baby",是我跟我爹与我娘撒娇时专用的 --〉就是冲好凉的时候,通常是我爹替我洗澡,然后把雅雅我用大毛巾包扎起来,像个小木乃伊那样,然后我就会[蹬蹬蹬]的去找我娘。
However, there are two nicknames that I like. "Baby", which is exclusive for dad and mum - that's when after finish bathing, usually done by dad, I will be wrapped up like a little mummy, with the tower of course, I will then hop-hop-hop to look for mum.
这时,我娘就会把我抱在怀里,就像对待个小婴儿那样的跟我说话、亲我,感觉幸福极了!然后我就会说[baby 要穿衣服了!]
Mum will cuddle me and talk to me, kiss me like a little baby, so nice! Then I will say: "Baby needs to dress up".
还有一个是大哥哥特别给我的,他常叫我[宝贝],我很喜欢这昵称,因为雅雅也有一本书的主角也叫宝贝。那天我还特意提醒俊炜哥哥:
俊炜,我(指自己胸口),宝贝 hor!
The other is given by da-koh-koh, he always call me "babe", I like it very much because in one of my favourite story book, the main character is also called babe.
Just that day, I had to remind Jun-Wei koh-koh: "Jun-Wei, me (pointing to myself), babe hor"!
星期二, 十二月 18, 2007
我回来了! I am back!
我的十天旅游结束了,游玩了小半个大马半岛(吉隆坡、实兆远、金马仑高原、槟城,以及麻坡),说真的还有点想念新加坡的朋友们。最常挂在我嘴边的是「阿妹」(旨慧姐姐)和旨吟姐姐、Hagen 与 Mogan 哥哥、玮琪姐姐等。
My ten-day vacation has ended. After visited almost half of the penisular of Malaysia (Kuala Lumpur, Sitiawan, Cameron Highlands, Penang, and Muar), I started to miss my friends in Singapore. During the vacation, I often mentioned ah-mei (Zhi Hui jie-jie) and Zhi Yin jie-jie, Hagen and Mogan koh-koh, Wei Qi jie-jie etc.
当我终于见到他们的时候,我高兴得说不出话来!我第一个见到的是玮琪姐姐,我们俩就这样痴痴的隔着铁门望着对方傻笑,在旁边「看戏」的我爹快笑出声来。
The time I see them again, I was so happy that I don't know what to say! I met Wei Qi jie-jie first, both of us just staring at each other and smiling for quite a while.
后来见到「阿妹」和旨吟姐姐的时候,我更是兴奋得尖叫,不停的笑着喊「阿妹」、旨吟姐!我因为还不懂表达自己高兴的情绪,唯有逐一的喊在场的人的名字来表达我的兴奋,这举动却让大家笑弯了腰。
Later when I saw ah-mei and Zhi Yin jie-jie, I was actually shouting excitedly, calling "Ah-mei, Zhi Yin jie-jie"! Since I don't know how to express my happiness and excitement, I repeatingly calling everyone who were around, and everyone were laughing.
可是,回来之后,我竟然又想念吉隆坡的小表弟、实兆远的大表弟。。。
However, now I started to miss my youngest cousin brother in KL and younger cousin brother in Sitiawan...
星期一, 十二月 17, 2007
雅雅是名歌手齐秦的女友?!
我看到报纸上刊登自己的名字,吓了一大跳,自己突然成了
名歌手齐秦的女友!
I got a big shock when seeing my name published on newspaper as "Yaya - girl friend of well-known Taiwanese singer QiQin"!
嘿嘿,雅雅我出名了!
Hey, I am well known now!
星期五, 十二月 07, 2007
我的日常生活 My daily life
雅雅的日常生活很简单,每天主要的工作就是玩--自己完、和别人玩、在家里玩、出外头玩,反正一张开眼我就想到要玩耍。
I have a very simple life, my main daily duty is PLAY -- play with myself, play with others, play at home, play at outside -- everyday I wake up from bed, the first thing I could think of is PLAY.
在家闲来无事,在家撑起我的小雨伞摆摆样子,并且学卡皮说的“吧嗒、吧嗒,下雨了!”
It's a boring day at home, let me hold my little umbrella like Kipper The Dog.
最近迷上色彩,每天拼命画呀画的。虽然还认不得颜色,可我就是爱涂鸦!
Lately I found out the fun of coloring. Although I still could not name the colors, I just like the fun of coloring!
附注:雅雅现在正和爸妈到大马旅游,这也是玩的其中一种项目!
p/s: I am now on vacation with my parents to Malaysia, another kind of PLAY!
I have a very simple life, my main daily duty is PLAY -- play with myself, play with others, play at home, play at outside -- everyday I wake up from bed, the first thing I could think of is PLAY.
在家闲来无事,在家撑起我的小雨伞摆摆样子,并且学卡皮说的“吧嗒、吧嗒,下雨了!”
It's a boring day at home, let me hold my little umbrella like Kipper The Dog.
最近迷上色彩,每天拼命画呀画的。虽然还认不得颜色,可我就是爱涂鸦!
Lately I found out the fun of coloring. Although I still could not name the colors, I just like the fun of coloring!
附注:雅雅现在正和爸妈到大马旅游,这也是玩的其中一种项目!
p/s: I am now on vacation with my parents to Malaysia, another kind of PLAY!
订阅:
博文 (Atom)